russian_sla (russian_sla) wrote,
russian_sla
russian_sla

Categories:
  • Mood:

Очередные новости, цифры и публикации

За время, прошедшее с предыдущей публикации, CMMI Institute успел отчитаться перед партнерами на ежеквартальном вебинаре и буквально за несколько часов до этой публикации прислал годовой отчет для партнеров. А автор данного журнала тоже подготовил некоторые интересные материалы.
Из партнерских новостей
Если говорить о цифрах, то ушедший 2018-й действительно стал рекордным по числу оцениваний - 3049 (итоговое число). Это на 15% больше показателя 2017-го. При этом продолжает снижаться доля оцениваний в организациях, где в 2018-м было уже не первое оценивание (сейчас эта доля 76%). Точнее сказать, доля снижается на фоне роста числа оцениваний, а “отказов” от продолжения использования CMMI® практически нет. Прирост в Китае составил 21%, а в США – 14%. Пятерка лидеров по странам традиционная: Китай (больше половины оцениваний), США, Индия, Мексика и Испания. Вообще CMMI для организаций в Китае становится чем-то типа индивидуального социального рейтинга для граждан страны: вероятность того, что кто-то из заказчиков что-то будет заказывать у компании, не прошедшей официальное оценивание, стремится к нулю. Новые страны в “клубе CMMI”: Камбоджа, Мальта (усилиями российского (!) оценщика), Тринидад и Тобаго, и Виргинские острова (последние две страны в рамках одного оценивания). Напомню про “вклад” России – одно оценивание. Есть подозрение, что в этом году не будет ни одного. Обучено в мире на курсах, связанных с CMMI®, 9392 человека, при этом 26% из них обучались по версии 2.0. “Вклад” России в число обученных (впервые за 10 лет!) за 2018-й год - нулевой. Кстати, что касается официальных курсов, то для таковых по модели версии 2.0 институтом сделано “послабление” по минимальному размеру группы - 3 человека. Тоже из “новинок” – появление перевода версии 2.0 на испанский (“международный”, т.е. “классический” испанский) и обновление перевода на китайский. Вообще же помимо собственно модели CMMI® и всего, что с ней связано, в институте развиваются еще три программы: Medical Device Discovery Appraisal Program (MDDAP) - очень актуальная в США тема по улучшению качества медицинского ПО и оборудования, в данном случае с применением CMMI; CMMI Cybermaturity Platform (CCP) - опыт ISACA по cybersecurity в сочетании с CMMI®; Enterprise Data Management (EDM) - уже не очень новая программа, связанная с моделью DMM.
Институт также приглашает на "главную" конференцию по CMMI: Capability Counts. Проходить она будет 30 апреля - 1 мая и на днях была опубликована программа.
А тем временем…
Тем временем от ассоциации “Руссофт” в худших традициях настоящего времени исходят “победные реляции”: “Экспорт российского софта резко ускорился и перевалил за $10 млрд в год”. Как считалось, какого “софта”? Ничем не подкрепленные цифры, учитывая, что поставка именно ПО от российских компаний за границу сократилась на самом деле и по политическим причинам, и по причинам технического недоверия (есть такие факты, известные автору публикации) с точки зрения потенциального качества тех методов и процессов, которые используются. А главные же “производители ПО” стали больше ориентироваться на сервис в виде поиска и предоставления ресурсов заказчикам.
Немного удалось уделить внимания собственным новым публикациям и обновлению сайта cmmi.center, точнее – его части “CMMI® at kondakov.ru”, посвященной “просвещению” в контексте моделей CMMI®. Была скорректирована библиотека, ранее в декабре было опубликовано одно из представлений модели версии 2.0 в виде knowledge map. Недавно был опубликован документ “Модель CMMI® V2.0 в картинах русских художников” (уже вызвавший некоторое количество только положительных отзывов) – прямая ссылка на pdf. По результатам изучения в интернете всяческих “любительских” рассуждений и курсов на тему CMMI®, а также после изучения различных методических пособий и учебников в ВУЗах, появился раздел сайта “Типовые "глупости" о CMMI”. К сожалению, этот раздел будет еще дальше заполняться.
Так что, заходите на cmmi.center и сюда, в cmmi.blog. Тем более, что скоро здесь будут новости, увы, возможно, не очень приятные для российского ИТ-рынка в контексте CMMI.

Tags: cmmi institute, cmmi library, russian appraiser, translations, отечественное ПО
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments